پاورپوینت آشنایی مسلمان با فلسفه یونان

پاورپوینت آشنایی مسلمان با فلسفه یونان (pptx) 12 اسلاید


دسته بندی : پاورپوینت

نوع فایل : PowerPoint (.pptx) ( قابل ویرایش و آماده پرینت )

تعداد اسلاید: 12 اسلاید

قسمتی از متن PowerPoint (.pptx) :

بنام خدا فصل دوم آشنایی مسلمان با فلسفه یونان آشنایى مسلمانان با فلسفۀ یونان برای آشنایی با روش استدلالی در تفسیر دیدگاه های فلسفی دین و ایجاد فلسفه اسلامی مابعدالطبیعه در یونان با فلاسفه از جمله افلاطون و ارسطو به کمال خود رسید میراث فکرى آنها قرنها موضوع تحقیق پژوهشگران و اندیشمندان بود. یونانمرکز نشو و نمای ا ندیشه هاى فلسفى بود، اما بعد از ارسطو رفته رفته مرکزیت خود را از دست داد و حوزه هاى فلسفى و علمى، به اسکندریه منتقل شد.{ مرکز ترویج دانش و فلسفه } حوزه اسکندریه تا زمانى که مصر مغلوب مسلمانان شد، دایر بود نقش حوزه اسکندریه؟ انتقال تفکرىونان به سرزمین هاى اسلامى نهضت ترجمه مسلمانان در سال 638مىلادى سوریه و عراق را تصرف کردند و پس از چهار سال ایران را هم به تصرف درآوردند. در سال 661مىلادى دولت بنی امیه در دمشق تشکیل شد. دوران خلافت بنى ّ امیه آمیخته با ظلم و سیاهى بود. ویژگی فرهنگی خلافت بنی امیه > {تجدید حیات حکومت قومى و آداب جاهلیت - تعطیلی فعالیتهاى فکرى و فرهنگى - فترت و رکود فرهنگی } دوران خلافت بنى ٔ عباس نیز اگرچه با ظلم و ستم همراه بود ویژگی فرهنگی خلافت بنی عباس > { پایتخت به بغداد انتقال یافت – ایرانیان به دربار بنی عباس وارد شدند} پىش از فتوحات مسلمانان، انوشىروان ساسانى در خوزستان مدرسه اى تأسیس کرد جندی شاپور مرکز علمی مهمی در زمان نهضت ترجمه بود > آثار افلاطون وارسطو ترجمه شد ایرانیان قبل از اسلام با فلسفه یونان آشنا شدند از طریق دعوت از فلاسفه نوافلاطونیان نهضت ترجمه در بغداد یحیی برمکی وزیر هارون توصیه کرد، «بیت ِ الحَکمَه» یا «خَزانَة الحکمه» را در بغداد تأسیس کرد مامون ازطریق مادر ایرانی خودش تمایل به فلسفه داشت و حنین بن اسحاق به ترجمه آثار علمی تشویق می کرد هر کتابى که حنین ِبن اسحاق مترجم معروف و زبردست آن زمان از یونانى به عربى ترجمه می کرد، مأمون هم ِ وزن آن، طلابه وى می بخشىد نهضت ترجمه سه قرن طول کشید به زبا نهای «عربى، سریانى، پهلوى، هندى، لاتین و به خصوص یونانى» آثار ترجمه می شد هشتاد سال بعداز سقوط بنی امیه آثارزیادى ترجمه شد تألیفات ارسطو کتب شارحان ارسطو مدرسه اسکندرىه بسىارى از کتب جالینوس در طب توسط حنین بن اسحاق برخى از محاورات افلاطون ( آثار گفت وگویی)به عربى ترجمه مترجمان برجسته حنین بن اسحاق که مترجم کتب طبی جالینوس اسحاق بن حنین مترجم کتب فلسفی آثار ارسطو درباره نفس واخلاق ابوبشرمتی بن یونس استاد فارابی مترجم شعر ارسطو عبدالمسیح بن عبدالله حمصى معروفابن ناعمه مترجم اثولوجیا( تاسوعات یا نه گانه افلوطین) کندی اصلاح آثار ابن ناعمه . همه آثار ارسطو و برخى آثار افلاطون و افلوطىن ترجمه شد، شرح اسکندر افرودیسى ــ که ابن سینا او را «فاضل متأخرىن» نامیده است

نظرات کاربران

نظرتان را ارسال کنید

captcha

فایل های دیگر این دسته